• Hola soy rawan de jordania y ahora estoy en Granada para estudiar la lengua espanola...necesito un intercambio para practicar mi lengua...puedo ensenar arabe o ingles..
    rawan
    14 Avr 2007, 12:20

Réponses

« Précédent  1 ... 3 4

  • hola soy chico tengo 24 ano
    vivo en damasco buscando a alguien para intercambio me (arabe-kurdo-ingles) de su espanol
    zoro
    04 Mai 2009, 01:11 - Signaler un abus

  • as salam aleikum,soy una mujer vasca, me gusta la cultura arabe,y me gustaria charlar con gente,es una pena que en occidente no se os acepten como os mereceis porque me pareceis buena gente en el fondo,es el miedo lo que no deja a la gente abrir su mente y sus corazones haci los arabes,todo esta politizado y deberiamos ser como hermanos.porque que mas da la raza?todos somos
    iratxe
    17 Mai 2009, 09:34 - Signaler un abus

  • soy egipcio y hablo bien la lengua espanola ,la lengua inglesa,la lengua italiana y la lengua arabe para conocer me mi correo electronico es
    sameh salah
    18 Mai 2009, 03:54 - Signaler un abus

  • yo puedo ayudar te soy sameh soy egipcio y este es mi correo electronico
    sameh salah
    18 Mai 2009, 03:58 - Signaler un abus

  • hola rawan soy sameh de egipto yo tambien quiero mejorar mi lengua espanola ...correo es
    sameh
    18 Mai 2009, 04:03 - Signaler un abus

  • NECESITO SABER COMO SE ESCRIBE Y SE PROMUNCIA LA PALABRA LEON EN ARABE
    Mario Cardoza
    21 Mai 2009, 07:01 - Signaler un abus

  • soy virginia de argentina, bailo danzas arabes desde chiquita , me encanta sentir lo que bailo y para eso tambien es necesario saber interpretar las letras de varias canciones y sus significados , para quien me quiera ayudar , le agradeezco desde ya

    mi mail es .

    y no tengo problema en ayudar a quien necesite una mano con el español! , es un gusto.


    gracias
    virginia
    26 Mai 2009, 01:34 - Signaler un abus

  • Hola, me llamo Lianet Espino. Estoy buscando algún familiar de Andrés Espino, mi tatarabuelo, que vino a Cuba huyendo de la guerra civil española. Eso fue en la década del 30 del pasado siglo. Mi tatarabuelo era de Islas Canarias. Cualquier información me la pueden hacer llegar a los correos o a . Cualquier noticia será bien recibida. Gracias por su atención.
    Lianet Espino
    27 Mai 2009, 02:58 - Signaler un abus

  • como se escribe EMILIO en arabe gracias por tu ayuda
    humberto
    28 Mai 2009, 12:50 - Signaler un abus

  • Hola!! Cordiales saludos a todos.
    Me llamo Maggie . Estoy interesada en aprender arabe egipcio.
    Agradeceria mucho la gentileza de alguien que me pueda ayudar en este menester.
    Que tengan un maravilloso dia, no sin antes reiterarles mis agradecimientos por permitirse leer mis letras.
    Maggie
    28 Mai 2009, 02:18 - Signaler un abus

  • Hola,hace ya tiempo pregunté por un nombre Nailah,pero sólo obtuve una respuesta...alguién me podría decir algo sobre este nombre??de dónde procede,su pronunciación etc...dejo mi msn para poder contactar antes muchas gracias de antemano...el nombre es para mi futura bebé y ya estoy en el octavo mes y sigo sin saber nada..dejo mi msn gracias.
    Carolina
    31 Mai 2009, 08:44 - Signaler un abus

  • SOY YOUSSEF ESACREME A MI CORREO SPAN_SABRA2HOTMAIL.FR
    YOUSSEF
    10 Juin 2009, 11:21 - Signaler un abus

  • SOY UN CHICO VIVO EN CATALOÑA MI CORREO
    AZUL
    10 Juin 2009, 11:42 - Signaler un abus

  • hola youssef que tal??? como estas??? yo a punto de dar a luz...y sigo con mi busquedad como ves... agregame tu que tienes mi msn saludos!
    carolina
    12 Juin 2009, 09:21 - Signaler un abus

  • Hola a !!!!
    Necesito vuestra ayuda! Estoy desesperada!Tengo que hacer un trabajo sobre la industria textil en Jordania y no consigo ninguna informacion sobre precios. Alguien me podría ayudar por favor???
    Con decirme en qué webs puedo ver los precios de la ropa en tiendas de Jordania.....o simplemente saber si alli la ropa de mujer (gama media) y más cara o más barata o si es más o menos como aqui....
    Mil gracias de antemano....Espero vuestras respuestas...
    melissa
    15 Juin 2009, 05:27 - Signaler un abus

  • León en árabe se escribe أسد, y se lee /ásad/
    khiar
    20 Juin 2009, 12:13 - Signaler un abus

  • está cortada, pero dice algo así como "Estoy triste porque no puedo eliminar la flor de esa..."
    khiar
    20 Juin 2009, 12:31 - Signaler un abus

  • hola soy argelino me gusta tener amigos y conozer cultura mi correo es:
    cuidate y gracias a tu tiempo para mi.
    mhamed
    21 Juin 2009, 03:27 - Signaler un abus

  • hola para traducir eso en este pagina http://www.cuelgalo...7859_i0f22_1_.tmp.jpgna  te digo sinifica estoy triste es pq no puedo tener la flor de tu mano.
    cuidate y buen dia
    mhamed
    21 Juin 2009, 03:36 - Signaler un abus

  • perdon no puedo tener la flor o la rosa de tu mano para siempre nunca jamas me voy tocar la rosa de tu mano
    mhamed
    21 Juin 2009, 03:43 - Signaler un abus

  • hola soy musulmana casada vivo en españa y me gusta mucho conocer chicos españoles españoles musulmanes
    agregame
    Nisrine
    27 Juin 2009, 11:01 - Signaler un abus

  • Hola, soy de Florida. Tengo dificultad para encontrar traducciones del arabe transliterado al español o inglés, alguna sugerencia?
    george
    03 Juil 2009, 11:46 - Signaler un abus

  • Hola soy Renzo de Argentina, estudio arabe hace seis años y busco gente q hable el arabe sobre todo el dialecto sirio-libanes, gracias
    Renzo Zaidal
    04 Juil 2009, 08:11 - Signaler un abus

  • me olvidaba...
    mi correo es:
    Renzo Zaidal
    04 Juil 2009, 08:13 - Signaler un abus

  • Alguien me puede decir como se escribe "SOY LATINO" en Arabe y "SOY CHILENO"... si es que la CH existe..... He buscado en algunos traductores en linea... pero me entregan palabras distintas´... muchas gracias
    alonso
    09 Juil 2009, 05:28 - Signaler un abus

  • Alguien me puede decir como se escribe "SOY LATINO" en Arabe y "SOY CHILENO"... si es que la CH existe..... He buscado en algunos traductores en linea... pero me entregan palabras distintas´... muchas gracias...

    mi correo
    alonso
    09 Juil 2009, 05:29 - Signaler un abus

  • hola me intesera aprender arabe puedo enseñar español mi correo es
    mia valeria
    09 Juil 2009, 08:13 - Signaler un abus

  • oy española, me gustaria poder intercambiar datos de tus costumbres e idioma me podrías decir como es en árabe mi luz. gracias mi nombre es marta.
    marta
    13 Juil 2009, 01:35 - Signaler un abus

  • HOLA
    WAOLO
    13 Juil 2009, 05:07 - Signaler un abus

  • quiero irme a montar un negocio en marruecos y quisiera aprender árabe me gustaria que colaborases en mi foro para enseñar la lengua .
    http://foros.modelsax.com 
    www.modelsax.com
    14 Juil 2009, 08:43 - Signaler un abus

  • Soy español y me voy a vivir a Marruecos y a poner un negocio,tengo empleados árabes en España y os puedo ayudar a través de mi foro,os dejo el enlace
    para cualquier cosa que necesitéis.
    http://foros.modelsax.com 
    feriantemarruecos
    14 Juil 2009, 08:52 - Signaler un abus

  • Soy español y me voy a vivir a Marruecos y a poner un negocio,tengo empleados árabes en España y os puedo ayudar a través de mi foro,os dejo el enlace
    para cualquier cosa que necesitéis.
    http://foros.modelsax.com 
    feriante
    14 Juil 2009, 09:01 - Signaler un abus

  • والأسبانية وأنا ذاهب إلى العيش في المغرب ، وتقديم الأعمال ، لدي العرب العاملين في أسبانيا ويمكن أن تساعد في بلادي من خلال المنتدى ، وأترك لكم الرابط
    كنت بحاجة لشيء ما.
    http://foros.modelsax.com 
    www.modelsax.com
    14 Juil 2009, 09:39 - Signaler un abus

  • me gustaria saber un probervio o frase en arabe de 3 palabras : la primera se q es "alba" "..." "...."....es importante
    marta
    15 Juil 2009, 08:44 - Signaler un abus

  • soy arabe chico chamal de barcelona 35 años con cotltura catalana española arabe para ayudar chicas y chicos lectura expresion compresion oral y escrita.
    samir
    16 Juil 2009, 08:17 - Signaler un abus

  • Alguien puede decirme q significa: aseri t9awdi. rak ma3arfa 7ta 9alwa.

    Gracias
    Harrods
    21 Juil 2009, 10:52 - Signaler un abus

  • hola buenas tengo 29 años y vivo en lugo, el verano pasado conoci en Murcia a un chico de tunez,me gusta mucho y seguimos teniendo contacto por telefono y por messenger, ademas volvimos a vernos en Abril y cojo vacaciones ahora en agosto para volver a verlo.Os quiero pedir ayuda (por que me gustaria mucho y se que a el le va ha hacer mucha ilusion)que me dijerais como se dice: TE ECHO DE MENOS Y CUENTO LAS HORAS PARA VOLVER A VERTE .Gracias
    luz
    22 Juil 2009, 07:18 - Signaler un abus

  • ayuda
    adanary
    22 Juil 2009, 07:59 - Signaler un abus

  • soy ismail de maruecos me gusta bien conocerte gente como yo que quiere aprender mas arabe soy para ti mi correo es
    ismail
    23 Juil 2009, 12:24 - Signaler un abus

  • hola a todos¡ necesito ayuda para traducir una dedicatoria que me dejó mi novio escrita en árabe......gracias¡¡
    mi msn
    Javi
    23 Juil 2009, 10:51 - Signaler un abus

  • Alguien podría ayudarme con la traducción de un texto que aparece en una pared de la alhambra en granada? Si alguien puede le agradecería me escriba a y le envio la imagen. Desde ya muchas gracias a todos, un saludo desde Argentina, Fabricio
    Fabricio
    24 Juil 2009, 04:48 - Signaler un abus

  • Hola, soy Javi de Zaragoza. Alguien que hable árabe me puede ayudar a traducir una dedicatoria que me dejo escrita mi novio...? si quieres te pones en contacto conmigo, y te mando la imagen.......porfa, porfa¡¡¡¡
    Havi
    29 Juil 2009, 11:38 - Signaler un abus

  • ola soy rida vivo in almeria me gustari intercambian mi idioma por el espanol
    rida
    31 Juil 2009, 12:09 - Signaler un abus

  • soy rida musluman hablo arabi kires aprnder arabe toma mi msn
    rida
    31 Juil 2009, 12:52 - Signaler un abus

  • A' salamou alaikoum: Hola! o su traducción literal:

    Qué la paz seas sobre/ con vostros (as)!

    Acabo de inscribirme en este foro, me defino como:

    Rachid, de Marruecos, pero me llaman con cariño Pequeño nómada :

    Arhal amzián الرحال الصغير).

    Licenciado en linguistica; un año de experiencia en imapartir clases de español. Ahora, acabo de terminar el primer año en Máster de Traducción y Comunicación.

    tema : تعلموا اللغة العربية، فإنها تزيد من المرؤة

    Dice Oumar ibnou al Khatab: " تعلموا اللغة العربية، فإنها تزيد من المرؤة"

    (Taalamou a lougha al arabia inaha tazidou mina al mourou3a)
    Su traducción:
    Dice Oumar ibnou al Khatab: (aprendid la lengua árabe, ya que hace más viril al hombre".

    Las personas se entienden en la medida en que se conocen y aqui la Traduccion desempeña un papel de 1 orden.
    Rachid

    rachid boussad
    31 Juil 2009, 01:03 - Signaler un abus

  • alguien me podría traducir esto al español???
    Bessa7a w rra7a a nur d 3ayni......¡¡¡
    gracias¡¡¡
    Javi
    04 Août 2009, 10:57 - Signaler un abus

  • hola Diego es mi email te lo dejo
    khadija
    04 Août 2009, 04:04 - Signaler un abus

« Précédent  1 ... 3 4

Ce forum n'est plus actif. Pour poster une nouvelle discussion, veuillez visiter la communauté pour le forum de Espagne.

Liens supplémentaires à propos de Langue





fr