Traducción por una buena causa

  • Hola, quizás alguien me pueda ayudar a traducir este texto que le quiero leer a mi novia cuando estemos en Paris:

    "Esta chica de allí es mi novia, se llama Sara y la quiero mucho. Y hoy que celebramos que ya casi hace un año que estamos juntos quiero pedirle que vivamos juntos, Sara: Quieres que vivamos juntos?"

    26 Nov 2008, 07:06 neo
Diese Foren sind nicht mehr aktiv. Um eine neue Diskussion zu veröffentlichen, besuchen Sie bitte unser Frankreich Forum.

Antworten

  • Traducción por una buena causa

    Cette fille de là-bas est ma petite amie, elle s'appelle Sara et je l'aime beaucoup. En ce jour que nous célébrons, car cela fait quasi un an que nous sommes ensembles, je vais lui demander que nous vivions ensemble, Sara : Veux-tu que nous vivions ensemble ?

    Vivi 04 Dez 2008, 06:09 - Verstoß melden
Diese Foren sind nicht mehr aktiv. Um eine neue Diskussion zu veröffentlichen, besuchen Sie bitte unser Frankreich Forum.