Per decidere quale piano tariffario adottare e come chiedere una linea telefonica, troverai probabilmente un vocabolario tecnico complicato. Questo glossario ti aiuterà a capire i termini specifici delle telecomunicazioni.
 Abonnement: abbonamento, sottoscrizione al contratto
 Annuaire: pagine gialle
 Appel: chiamata
 Coût de la cart SIM seule: costo dell’acquisto della carta SIM, che di solito incluye anche alcuni minuti di conversazione (
 inclus de los d'appels del crédit)
 Conso: consumo del credito acquistato
 Coût de recharge: costo di ricarica
 Coût de SMS/texto: costo per messaggio di testo (SMS)
 Coût mensuel: costo mensile (per i contratti)
 Double appel: possibilità di sostenere una doppia chiamata e di intercambiare tra le 2 linee
 Durée de l'abonnement: durata del contratto
 Durée de validité en émission: tempo di validità per effettuare chiamate
 Durée de validité en réception: tempo di validità per ricevere chiamate
 Durée minimum d'engagement: durata minima del contratto
 Facturation: fatturazione
 Facturation à la seconde dès la première seconde: costo al secondo
 Facture détaillée: bolletta dettagliata
 Forfait: prezzo al minuto a seconda della quantità acquistata 
 Formule de l'abonnement: formula del piano tariffario
 Garantie en cas de vol: garanzia anti furto
 Messagerie vocal: messaggio vocale
 Nombre de SMS/texto: numero di messaggi di testo (SMS) che si possono inviare con la quantità di ricarica
 Numéros verts: (numeri verdi), numeri gratis se chiami da rete fissa, che iniziano con 0800
 Numéros azurs: (numeri azzurri), numeri con costo a chiamata locale da qualsiasi parte della Francia, che iniziano con 0801
 Numéro indigo: numeri indaco, numeri speciali per i vari servizi commerciali, più cari di una chiamata locale 
 Opérateur présélectionné: operatore preselezionato (senza digitare prefisso specifico)
 Pages Blanches, Jaunes, Pro etc.. .- pagine gialle/bianche francesi, disponibili anche in linea
 Prélevement automatique: prelievo automatico dal conto bancario
 Présentation du numéro: mostrare numero da cui si chiama
 Prix de revient à la minute: costo di comunicazione al minuto
 Prix de de revient SMS/texto: costo per messaggio di testo (SMS)
 Prix de revient/mn dans le forfait: costo della comunicazione al minuto all’interno del piano (per i contratti)
 Prix de revient/mn hors forfait: costo del minuto extra per eccedere i minuti concessi nel piano (per i contratti)
 Report de minutes inutilisés, de communication non consommée: rapporto dei minuti inutilizzati, della comunicazione non consumata
 Résilier l'abonnement: fine del contratto
 Services inclus: servizi inclusi
 Signal d'appel: avviso di chiamata
 Tarif normal, plein tarif: tariffa normale
 Tarif réduit, creux, super creux: tariffe ridotte durante periodi di tempo infrasettimanali o nei fine settimana (dipendono dall’operatore)
 Tarification à la seconde au-delà de la première minute indivisible: costo di connessione per un minuto dopo il quale paghi per secondi parlati
 Temps de communication inclus: tempo di chiamate disponibile incluso nell’acquisto della ricarica
 Temps de communication Mensuel: minuti al mese inclusi nel piano (per contratti).