Glossar

Französische Telekom-Begriffe und Abkürzungen

Glossar

Annuaire = Telefonauskunft

Numéros verts = (grüne Nummern), kostenfreie Nummern aus dem Festnetz, beginnen mit 0800

Numéros azurs = (blaue Nummern), nationale Nummern zum Ortstarif, beginnen mit 0801

Pages Blanches, Jaunes, Pro etc. = verschiedene Telefonbücher

Abonnement = Vertrag

Appel = Anruf

Conso = Verbrauch von vorausbezahltem Guthaben

Coût mensuel = monatliche Gebühren

Double appel = Makeln

Durée de l’abonnement = Vertragslaufzeit

Facturation = Abrechnung

Facturation à la seconde dès la première seconde = Anrufe werden ab der ersten Sekunde im Sekundentakt abgerechnet

Facture détaillée = Telefonrechnung mit Einzelauflistung aller Anrufe

Messagerie vocal = Anrufbeantworter

Prélevement automatique = Lasteinzug

Présentation du numéro = Anzeige der Telefonnummer eines Anrufers

Résilier l’abonnement = Kündigung des Vertrags

Tarif normal, plaine = Normale Gebühr

Tarif réduit, creuse, super creuse = ermäßigter Tarif, meist in den Abendstunden und am Wochenende

Tarification à la seconde au-delà de la première minute indivisible = Abrechnung im Sekundentakt nach der ersten Minute

Opératuer préselectionée = Voreingestellter Standard-Anbieter (ohne Vorwahl)

Annuaire = Telefonauskunft

Numéros verts = (grüne Nummern), kostenfreie Nummern aus dem Festnetz, beginnen mit 0800

Numéros azurs = (blaue Nummern), nationale Nummern zum Ortstarif, beginnen mit 0801

Pages Blanches, Jaunes, Pro etc. = verschiedene Telefonbücher

Abonnement = Vertrag

Appel = Anruf

Conso = Verbrauch von vorausbezahltem Guthaben

Coût mensuel = monatliche Gebühren

Double appel = Makeln

Durée de l’abonnement = Vertragslaufzeit

Facturation = Abrechnung

Facturation à la seconde dès la première seconde = Anrufe werden ab der ersten Sekunde im Sekundentakt abgerechnet

Facture détaillée = Telefonrechnung mit Einzelauflistung aller Anrufe

Messagerie vocal = Anrufbeantworter

Prélevement automatique = Lasteinzug

Présentation du numéro = Anzeige der Telefonnummer eines Anrufers

Résilier l’abonnement = Kündigung des Vertrags

Tarif normal, plaine = Normale Gebühr

Tarif réduit, creuse, super creuse = ermäßigter Tarif, meist in den Abendstunden und am Wochenende

Tarification à la seconde au-delà de la première minute indivisible = Abrechnung im Sekundentakt nach der ersten Minute

Opératuer préselectionée = Voreingestellter Standard-Anbieter (ohne Vorwahl)

Weitere empfohlene Artikel

Hat Dir dieser Artikel geholfen?

Hast Du ein Feedback, Update oder Fragen zum Thema? Kommentiere hier: